Страница 2 из 3

Добавлено: 12 июл 2011, 23:29
Vareghka
На сколько я знаю это наше "любимое" РКФ сложила 2 варианта, причем первый был на английском, а второй на немецком.... Выдернули по кусочку и сложили...

Добавлено: 12 июл 2011, 23:30
VascoLeo
lena1
хэх
ну кнехт по-немецки раб, слуга :)
Хотя может это голландский или норвежский-шведский. Они все из одной группы и похожи (языки)

Добавлено: 12 июл 2011, 23:31
VascoLeo
Vareghka
это Вы про питомник Денисовой? Вот это находчивость :o

Добавлено: 12 июл 2011, 23:36
Vareghka
VascoLeo Ага, про него :)

Добавлено: 13 июл 2011, 12:21
lena1
Ну хоть какие нибудь варианты??? Или не у одной меня творческий кризис? :)

Добавлено: 13 июл 2011, 14:46
Mashinka
Просто красивые слова :)
Англо-саксонские
Саннива - подарок солнца
Виртджорн - высокий лорд или повелитель
Кутберт - яркая известность
Леофвайн - любимый, дорогой друг
Леофрик - любимый правитель
Сиджеберхт - яркий победитель
Эрвиг - вечный правитель

Шотландия
Артэйр - из легенды о короле Артуре
Брайс - разноцветный, определенный, пестрый
Кадди - яркая известность
Неил – чемпион
Нокс - жизни на вершине
Пейсли - высший класс
Фоирчерн - высокий лорд или повелитель
Эуон - хорошо родившийся

Добавлено: 13 июл 2011, 15:06
Juzzz
Еще красивые английские слова :)
passion (страсть)
smile (улыбка)
love (любовь)
eternity (вечность)
fantastic (фантастический)
destiny (судьба)
freedom (свобода, независимость)
liberty (свобода, вольность)
forever (навсегда)
essence (сущность, квинтэссенция)

Добавлено: 13 июл 2011, 15:16
Juzzz
Может, что-то из названий?
Области Шотландии http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0% ... 0%B8%D0%B8

Замки Шотландии http://ru.wikipedia.org/w/index.php?tit ... 8&stable=1

исторические названия http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1% ... 0%B8%D0%B8

Добавлено: 13 июл 2011, 15:39
lena1
Понравилась Саннива (пишется Sanniva ?) и эуон неил (опятьже это грамматически правильно? и как правильно написать латиницей?)
Еще понравилось (это я где-то вчера нарыла) Ebony Nose , Very Merry (они какието несерьезные, но мне понравились) и Seventh Sense (было переведено как седьмое чувство, но мне переводчик переводит - седьмой смысл :grin: )

Добавлено: 13 июл 2011, 15:40
lena1
Спасибо всем!!! А можно еще???? Плиз!!!

Добавлено: 13 июл 2011, 15:53
Juzzz
Serenity очень нравится слово, но смысл, наверное, не совсем подходит
а) прозрачность, ясность (неба, воздуха) б) неподвижность, спокойствие (в природе) No breath disturbed the perfect serenity of the night. — Ни одно дуновение не нарушало полного спокойствия ночи. Syn: clarity , clearness , stillness 2) безмятежность, спокойствие (о душевном состоянии) She faced the future with serenity. — Она смотрела в будущее спокойно. 3) (Serenity) светлость (титулование герцога)

латинские слова и выражения http://azzaqua.narod.ru/Arch/latinia.htm
http://bespoleznyi.ru/publ/8-1-0-85
http://forum.upperwood.ru/index.php?act=ST&f=30&t=91
или может все это уже просмотрено?

Добавлено: 13 июл 2011, 16:10
lena1
Juzzz
Не, не пересмотрено. Спасибо огромное. Вечером сяду изучать.

Добавлено: 13 июл 2011, 18:33
Juzzz
glory 1) известность, популярность, слава
eternal, everlasting glory — вечная слава
blaze of glory — сияние славы очень красиво звучит, по моему :)
2) торжество, победа; триумф, успех
Syn: triumph
3) великолепие, неземная красота; лучезарное сияние Syn: brilliance 2), grandeur 1), lordliness 1), magnificence , pomp , radiance 2), shine 1. 3), splendour 2) 4) блаженство, счастье life of eternal Glory — жизнь в вечном блаженстве 5) процветание; расцвет, величие

что-нибудь со словами
triumph
1) триумф; победа, торжество, успех
glorious / splendid triumph — славная, блестящая победа
Syn: victory 2) ликование, торжество
или
shining 1) яркий; сияющий; блестящий a shining example — яркий, блестящий пример Syn: blazing , glaring 2) великолепный; выдающийся, замечательный shining talents — выдающиеся таланты Syn: bright
или
blaze 1. 1) яркий огонь, пламя Syn: flame , flare , fire
2) (blazes) адский огонь, ад (употребляется в усилительных выражениях) 3) вспышка (эмоций) 4) яркий свет, яркость; яркий цвет 5) блеск, великолепие
blaze of publicity всеобщее внимание (со стороны прессы), широкая публичность

marvie от marvellous здорово!, круто! (восклицание, выражающее восхищение)

Добавлено: 14 июл 2011, 16:26
PRADA
Придумалось:
ЭббиЛайн - AbbyLine или EbbyLine (как-бы линия разведения от Эбби)
ЭббВелл - AbbWell, EbbWell (или с одной б)

Добавлено: 14 июл 2011, 16:31
PRADA
SunElen - Санелен
Shelen - Шелен (ударение на последний слог) - Шишакина Елена
Аджилайн - AgiLine
ОбиЛайн - ObiLine